Garrya Mu Cang Chai

100 Journeys Gallery

Browse stories by location
Prompt Image 16
If you could gift one part of this experience to someone else, what would it be?
Explore... Experience... Listen... Meditate... Repeat...
Prompt Image 20
What did this journey invite you to let go of, and what did it allow you to embrace?
这段旅程邀我放下都市人与时间赛跑的执念,从容拥抱被自然接管的慢板时光。

初到悦椿那日,我还在不断查看手机消息,仿佛身体在此处,神经仍系于千里之外。转折发生在午后露台——服务生端来龙井茶时轻声说:“我们这里的麻雀都比城里慢半拍呢。”顺着她示意的方向,果真看见几只麻雀在枝桠间踱步,连振翅都带着漫不经心的优雅。

我忽然意识到,该放下那份将每分每秒都填满的焦虑了。

于是任由手机电量耗尽,转而拥抱全新的时间计量单位:用一盏茶看云朵从东边飘到西边,凭乌篷船吃水深浅感知水流缓急,借廊下风铃摇动的频次辨认风的性情。当月光洒在湿地栈道时,我竟能分辨出睡莲开合与潮汐涌退的细微声响——这些被城市喧嚣掩盖的生命节律,在此刻无比清晰。
Prompt Image 7
If this place were a feeling, what would it be and why?
那日入住已是黄昏,白墙黛瓦的别墅静泊在水雾里。我放下行李推开门,整片湿地忽然涌了进来——荷花在暮色里合拢,摇橹船搅碎的金光正重新融入水流,空气里漂浮着水草晒整日后蒸腾的气息。

深夜忽醒,听见雨滴穿过竹叶的声响。循声推开廊门,竟见灯笼暖光裹着雨丝,在青苔上织出细银的脉络。那一瞬,我突然理解了中国画里的留白——原来天地间最丰盈的,正是这些看似空无的间隙。就像此刻,雨与光与夜在庭院里相融,而我只是站在廊下,便觉整个江南都轻轻落进了胸膛。

次日离店前,鸟儿在树林间中拾起细足,翅尖抖落的水珠正画出半道虹弧。我忽然明白,这座酒店最动人的,是它让万物都回到了最自在的节奏——水流不争先,花开不逾时,连我的呼吸也不知何时与林间的风铃声达成了默契。

在这片水墨晕染的天地间,我终于听见了自己生命与万物同频的共鸣。
Prompt Image 20
If this place could whisper a lesson to you, what would it be?
A Lesson in Light (Diwali) - If this place could whisper a lesson to me, it would be “Life is brightest when we celebrate together, honor our traditions, and carry light into the lives of others.” That evening, surrounded by glowing lamps and smiling faces, I felt truly connected not just to the culture, but to a shared human joy.
Prompt Image 12
Write one sentence to your future self about what this journey brought.
A place where I could truly connect with colleagues inland freely, more new things learnt and implemented whatever possible.
Prompt Image 2
If you could gift one part of this experience to someone else, what would it be?
An Unforgettable National Day & Mid-Autumn Holiday – I spent it at HOMM WENZHOU NANXIJIANG, nestled in a 600-meter-high valley between Yandang Mountain and Nanxi River. Here, I experienced natural hot springs sourced from 1,800 meters underground, admired golden nanmu trees over 3,000 years old, and felt the wonder and artistry of nature. Every staff member greeted us with warm smiles, and the hig
Prompt Image 20
What story will you keep retelling from this trip and why?
在腾冲玛御谷悦椿酒店入住的时候,我找到了自己遗失已久的自然入睡。自己因为平时工作压力大,基本上每天晚上都需要很长时间才能睡着。入住这家酒店是在一个下雨的午后,这里的雨声很丰富,不只是雨滴落下的声音,还有从竹叶中的潇潇声,房间外水塘里雨水滴落的声音,和杂间其中的虫鸣声。自然就这么交织在我枕边,让我回归久违的宁静。空气里也是湿润的泥土和草木的香气。在这里,我不是在工作中焦头烂额的某个人,是被自然独特眷顾的生灵。
Prompt Image 12
Did you find something here you did not know you were looking for?
i find inside calm and relax here, when i wake up from Angsana Zhuhai Hengqin. An urban oisis for holistic well-being, nestled within a lush landscape of botanicals and Chinese herbs.

i was immersed by the birds song, scent of nature, really comfort and wellbeing.
Prompt Image 20
If this place were a feeling, what would it be and why?
If this place were a feeling, it would be serene exhilaration — that rare balance between peace and pulse. Where the whisper of the sea meets the laughter of the Ho Tram's breeze, and time slows just enough for you to feel truly alive.